Living in a linked world although has its benefits. Says actor Kalki Koechlin, “We are blessed to be in a generation where we can reach out to kids and keep them entertained during a lockdown. The previous generations, the ones that lived through World Wars, had no way of entertaining their children or giving them an education.”
Kalki, actor Shriya Pilgaonkar and actor-filmmaker Suhasini Maniratnam are coming collectively to current a poem for children at an occasion organised by Tulika Books and Apalam Chapalam on social media below Tulika’s ‘Many Voices… Many Languages… Many Stories…’ marketing campaign.
Choose your platform
Recorded periods of the trio reading Go Away Coronavirus! by Divya Thomas (Shriya and Suhasini will learn the translated variations in Hindi and Tamil) will likely be aired by way of Instagram, YouTube, Facebook and Tulika’s web site. The multi-lingual reading session can even mark the web launch of the poem.
“Through imaginative stories and pictures, our diverse range of books engage and entertain children everywhere. At a time like this, when it is difficult for [children] to make sense of what is happening around them, this rich resource of books offer stories that comfort and reassure them,” says Priya Krishnan, senior editor, Tulika Books, including that the poem addresses the questions and nervousness of children “gently and sensitively”. Tulika’s marketing campaign launched quickly after the primary section of lockdown was enforced in March 2020. And up to now, they’ve introduced on board, authors and storytellers apart from well-known personalities in cinema like actors Revathy and ‘Thalaivasal’ Vijay.
“Revathy had chosen to learn the Tamil model of her favorite Tulika title The Rooster and the Sun for the Ranga Shankara on-line theatre competition for children in April,” says Priya. So impressed was Revathy in regards to the response that she obtained in contact to learn extra books in these digital periods. “On Mother’s Day, she learn Nandini Nayar’s image guide What Did You See?, and the next weekend she learn A Saree for Ammi,” says Priya, who calls Revathy a “natural” at reading for children. “She will be doing more readings in Tamil and Malayalam soon,” she provides.
For Suhasini, it’s the first time she has finished a reading session for children. It may be straightforward for an actor to be a storyteller however children are a unique ball sport. “You have to change the body language and make sure they understand the emotions. It will have to be different from how you speak to adults. But children are not judgemental. They just want to be engaged and all you have to do is get their attention,” says Suhasini.
The actor provides that although Tulika approached her for assist with hiring skilled translators from the movie trade, she as an alternative recommended that they search out a gaggle of medical professionals, who have been additionally desirous about Tamil poetry. “There is a pores and skin specialist, Dr S Murugu Sundram, who runs a WhatsApp group that I’m part of. It is known as yannar; it’s an previous Tamil phrase and it means magnificence and poetry. I’ve been on this group for the final two years, and it’s actually great to get up to the gorgeous traces despatched in by medical professionals from all around the world,” says Suhasini. It was Dr Murugu Sundram who ended up translating Divya Thomas’ poem for Tulika. “I’ll chorus from calling it a poem. It is a paadal (music), because it doesn’t fairly meet the association of what a kavithai (poem) in Tamil must be like,” she provides.
While Suhasini reads it in her personal fashion, Kalki added a little bit of position play to her presentation. “I wore a witch’s costume,” she laughs, and provides: “I had a wig on… red hair and a witch hat.” The costume and character was required as a result of Kalki believes that it’ll assist be a magnet for children. “I love working with kids because they are honest and they don’t hold back. If they don’t like it, they make it obvious and they also get bored very quickly. They are a very good audience because they keep you on your toes,” she says.
But isn’t the witch all the time the villain in a narrative? “I think you can have good witches as well as bad ones. I’m a good witch,” Kalki laughs.
The reading session may be considered on Instagram handles: @tulikabooks or @apalamchapalam